1897年孫中山自稱(chēng)Young China Party(少年中國(guó)黨),1900年梁?jiǎn)⒊谙耐膱?bào)紙讀到Y(jié)oung China,直譯為“少年中國(guó)”,遂寫(xiě)成名篇《少年中國(guó)說(shuō)》。晚清時(shí)期,Young China先后用來(lái)指稱(chēng)洋務(wù)派、維新派、革命派等,孫中山率先使用其英文,梁?jiǎn)⒊钤绨阉g為“少年中國(guó)”,其中英含義都不斷變遷,折射出晚清以來(lái)的“世變之亟”。
青年孫中山
《少年中國(guó)說(shuō)》的由來(lái)
1900年2月10,梁?jiǎn)⒊l(fā)表《少年中國(guó)說(shuō)》雄文,風(fēng)靡天下至今。這篇文章在夏威夷寫(xiě)成,筆者認(rèn)為梁是受1月2日《夏威夷星報(bào)》出現(xiàn)“Young China”啟發(fā)與刺激。清末“青年”一詞尚未廣泛使用,梁?jiǎn)⒊裏oung China譯為“少年中國(guó)”,在當(dāng)時(shí)來(lái)說(shuō),字面上完全對(duì)應(yīng)。
梁?jiǎn)⒊宋鸟g斥日本人把中國(guó)叫做“老大帝國(guó)”的謬論,激情演繹“少年強(qiáng)則中國(guó)強(qiáng)”,行文排山倒海,令人血脈賁張。文中有關(guān)“少年意大利”的陳述十分重要,卻容易被忽視。
梁?jiǎn)⒊瑢?xiě)道:“瑪志尼者,意大利三杰之魁也,以國(guó)事被罪,逃竄異邦。乃創(chuàng)立一會(huì),名為‘少年意大利’,舉國(guó)志士云涌霧集以應(yīng)之,卒乃光復(fù)舊物,使意大利為歐洲之一雄邦。夫意大利者,歐洲第一之老大國(guó)也……得一瑪志尼,且能舉全國(guó)而少年之。”“少年意大利”原文La Giovine Italia,英文為T(mén)he Young Italy,通譯為“青年意大利”。馬志尼等意大利三杰,集合志士,組織“青年意大利”團(tuán)體,把祖國(guó)從外族統(tǒng)治下解放出來(lái),實(shí)行近代化改革,建設(shè)民族國(guó)家,梁?jiǎn)⒊瑢?duì)這一壯舉心儀已久。
1943年,馮自由撰文對(duì)孫中山《倫敦被難記》自述在澳門(mén)加入的少年中國(guó)黨(Young China Party)并非興中會(huì)一事加以辨析。他認(rèn)為:“或疑《被難記》之‘少年中國(guó)黨’為當(dāng)時(shí)一種政治運(yùn)動(dòng)之固有團(tuán)體,亦屬大誤。蓋‘少年某國(guó)某政團(tuán)’,乃東西各國(guó)維新黨之普通名詞。自瑪志尼創(chuàng)設(shè)‘少年意大利’之后,他國(guó)改革政治之團(tuán)體,以少年某國(guó)自稱(chēng)者,不一而足,少年土耳其即其一例。我國(guó)志士之自稱(chēng)‘少年中國(guó)’者,尚在土耳其之先。”(《革命逸史》第三集第26頁(yè))1945年高良佐出版《孫中山先生傳》,也認(rèn)為“所謂少年中國(guó)黨,是那時(shí)國(guó)際間對(duì)維新政黨的一種普通稱(chēng)謂”。這種解釋比較符合晚清時(shí)期的實(shí)際。
1961年,陳旭麓指出:少年中國(guó)黨“不是一個(gè)革命團(tuán)體,而是一個(gè)要求改革政治的團(tuán)體。當(dāng)時(shí)梁?jiǎn)⒊瑢?xiě)的《少年中國(guó)說(shuō)》一文,主張要以少年的中國(guó)來(lái)代替衰老的中國(guó),立意和‘少年中國(guó)黨’的相同”。(《近代史思辨錄》第138頁(yè))陳旭麓將梁?jiǎn)⒊?ldquo;少年中國(guó)”與孫中山“少年中國(guó)黨”聯(lián)系起來(lái),獨(dú)具慧眼,令人心折。
民國(guó)以來(lái),有關(guān)孫中山自稱(chēng)在澳門(mén)加入“少年中國(guó)黨”的學(xué)術(shù)爭(zhēng)議不斷,然而無(wú)論是肯定說(shuō)還是否定說(shuō),偏頗之處都在于將“少年中國(guó)黨”實(shí)體化,都認(rèn)為是一個(gè)嚴(yán)密的組織,筆者此前也犯了這個(gè)錯(cuò)誤。若遵循馮自由、高良佐、陳旭麓的思路,將“少年中國(guó)黨”理解為對(duì)革新勢(shì)力的一種普通稱(chēng)謂,之前的疑難都將迎刃而解。
近代中國(guó)很多概念,經(jīng)過(guò)曲折的演變歷程才最終定型。英文語(yǔ)境中表達(dá)青年的young、young man、youth這一系列詞語(yǔ),在1910年以前的中國(guó),主要用“少年”來(lái)對(duì)譯,廣泛使用“青年”是1910年以后的事。筆者管見(jiàn),可能日本人更早使用“青年”來(lái)對(duì)譯。例如,最早追隨孫中山的日本志士宮崎寅藏,就把《倫敦被難記》里面的Young China Party譯為“支那青年黨”。
錢(qián)穆認(rèn)為:“古人只稱(chēng)童年、少年、成年、中年、晚年……民初以來(lái),乃有《新青年》雜志問(wèn)世。其時(shí)方求掃蕩舊傳統(tǒng),改務(wù)西化。……故青年二字乃民國(guó)以來(lái)之新名詞,而尊重青年亦成為民國(guó)以來(lái)之新風(fēng)氣。”(錢(qián)穆:《中國(guó)文學(xué)論叢》)錢(qián)穆的結(jié)論大體不差。晚清中國(guó)主要使用“少年”概念,“青年”用例較少,還不是廣泛流行的語(yǔ)詞。
《倫敦被難記》足可證明,國(guó)人率先使用“少年中國(guó)”概念的是孫中山,而不是梁?jiǎn)⒊O中山青少年時(shí)期在夏威夷、香港接受西學(xué)教育,早年的思維方式是西式的,往往在腦海里先有一個(gè)英文的概念,再慢慢轉(zhuǎn)為中文表達(dá)。在他從事社會(huì)活動(dòng)的早期,大量的英文詞語(yǔ)、詞組還沒(méi)有通行翻譯。孫中山的“少年中國(guó)”直接用英文“Young China”表達(dá),應(yīng)該是利用了英文報(bào)章原有的表達(dá)方式,而英文報(bào)章Young China一詞,應(yīng)該是模仿Young Italy而來(lái)。
孫中山對(duì)世界歷史有所了解,比梁?jiǎn)⒊?。孫中山先后在夏威夷、香港接受西學(xué)教育,也有很多機(jī)會(huì)從英文書(shū)報(bào)讀到有關(guān)Young China的報(bào)道與論述。孫中山用英文中使用多年的Young China Party,目的是想借助“青年意大利”這個(gè)典故,讓西方讀者“秒懂”他的革新傾向。1912年,孫中山老師康德黎出版《孫逸仙與現(xiàn)代中國(guó)的覺(jué)醒》一書(shū),把Young China Party比擬于“青年土耳其”,也有助于我們理解孫中山。
梁?jiǎn)⒊瑢?xiě)作《少年中國(guó)說(shuō)》,實(shí)系受到夏威夷英文報(bào)紙的直接啟發(fā)。這次夏威夷之行,直接原因是梁?jiǎn)⒊霈F(xiàn)了與孫中山合作反清的苗頭,令康有為大起疑心,必欲拆散這一聯(lián)盟,嚴(yán)令梁?jiǎn)⒊x開(kāi)日本前往美洲。1899年12月31日,梁?jiǎn)⒊瑥娜毡境舜诌_(dá)夏威夷。
1900年1月2日,《夏威夷星報(bào)》(The Hawaiian Star)以《中國(guó)的改革》為題,隆重報(bào)道了梁氏的到來(lái)。該報(bào)稱(chēng):“今天,一位進(jìn)步中國(guó)人梁?jiǎn)⒊瑏?lái)到我們當(dāng)中。這位紳士為追求他的事業(yè),險(xiǎn)些喪生。Young China很明白,它取得進(jìn)展的唯一機(jī)會(huì),是與西方思想與西方腳步協(xié)調(diào)一致。”報(bào)道顯示了西方人的傲慢,此處出現(xiàn)了Young China一語(yǔ),相信夏威夷華僑會(huì)給梁?jiǎn)⒊髦v解。梁?jiǎn)⒊凇断耐挠斡洝分?,自?ldquo;不解英語(yǔ)”,實(shí)際情況是掌握了一些英文單詞,但運(yùn)用未到自如程度。經(jīng)由夏威夷華僑的翻譯、解釋?zhuān)簡(jiǎn)⒊质熘R志尼“少年意大利”故事,遂仿照Young Italy,將Young China一語(yǔ)直譯為“少年中國(guó)”,寫(xiě)下傳頌至今的雄文。梁?jiǎn)⒊瑢?duì)“少年意大利”念念不忘,1902年又寫(xiě)出《意大利建國(guó)三杰傳》,在“少年意大利”后面加注英文Young Italy。
《夏威夷星報(bào)》之Young China
前往夏威夷之前,梁?jiǎn)⒊咽熘R志尼故事。在《壯別二十六首》詩(shī)注中,他在“變名憐瑪志”一句后面,注曰“瑪志尼者,意大利三杰之一,二十年流亡于外,屢變其名”。梁?jiǎn)⒊瑢?duì)馬志尼生平的感慨,并不僅僅是“替古人擔(dān)憂”,而是有著現(xiàn)實(shí)的感慨。他在戊戌政變時(shí)依靠日本人的幫助得以逃脫,改名“吉田晉”,與不斷變換姓名流亡的馬志尼有著共鳴。
對(duì)《倫敦被難記》的文本分析
孫中山在1897年1月出版的英文版《倫敦被難記》,第一章中5次出現(xiàn)“Young China”,其中3次完整出現(xiàn)“Young China Party”,仔細(xì)閱讀上下文,筆者認(rèn)為,這是對(duì)革新勢(shì)力的稱(chēng)謂,可以理解為一種政治運(yùn)動(dòng),也可理解為松散的同人圈子,不能理解為有嚴(yán)密組織、嚴(yán)格紀(jì)律的列寧主義式政黨。
目前通行中文譯本中,Young China Party在《倫敦被難記》第一次出現(xiàn)時(shí)譯為“少年中國(guó)黨”,括號(hào)中加注“按即興中會(huì)”,后面則直接用興中會(huì)替代。這種直接改易原文的譯法不太妥當(dāng)。下面具體考察這個(gè)詞5次出現(xiàn)的情形。
第一次出現(xiàn):“予在澳門(mén),始知有一種政治運(yùn)動(dòng),其宗旨改造中國(guó),故名之為少年中國(guó)黨。其黨有見(jiàn)于中國(guó)之政體不合于時(shí)勢(shì)之所趨,故欲以和平之手段、漸進(jìn)之方法請(qǐng)?jiān)赣诔?,俾倡行新政。其最要者,則在改行立憲政體,以為專(zhuān)制及腐敗政治之代。予當(dāng)時(shí)不禁深表同情,而投身為彼黨黨員,蓋自信固為國(guó)利民福計(jì)也。”這段譯文與英文原文不完全對(duì)應(yīng),不過(guò)最重要的字眼是political movement(政治運(yùn)動(dòng)),表明孫中山所參加的,不是一個(gè)嚴(yán)密組織,而是一項(xiàng)政治運(yùn)動(dòng),或者說(shuō)一個(gè)趨新人士的圈子。
孫中山自述在澳門(mén)加入這個(gè)運(yùn)動(dòng),筆者認(rèn)為是1893年鄭觀應(yīng)回澳門(mén)奔喪時(shí)發(fā)生。該年5月22日,鄭觀應(yīng)回澳門(mén)奔父喪,一直住到9月9日,才與秘書(shū)吳瀚濤一起出發(fā)回滬。這一年夏秋,鄭觀應(yīng)與孫中山有3個(gè)多月時(shí)間同在澳門(mén),兩人有很多共同朋友,這兩個(gè)同樣活躍的香山同鄉(xiāng),在當(dāng)時(shí)人口甚少的澳門(mén),必定會(huì)見(jiàn)面。夏觀應(yīng)之子鄭潤(rùn)燊回憶:“孫中山至少兩次到過(guò)澳門(mén)鄭慎馀堂,也到過(guò)上海的家中。”(《鄭觀應(yīng)年譜長(zhǎng)編》上冊(cè)第348頁(yè))孫中山所稱(chēng)“加入了少年中國(guó)黨”,最合理的理解是加入了鄭觀應(yīng)倡導(dǎo)的革新圈子。
第二次出現(xiàn):“中國(guó)睡夢(mèng)之深,至于此極,以維新之機(jī)茍非發(fā)之自上,殆無(wú)可望。此‘Young China’ Party所由設(shè)也。……之所以偏重于請(qǐng)?jiān)干蠒?shū)等方法,冀萬(wàn)乘之尊或一垂聽(tīng),政府之或可奮起。……以是吾黨黨員,本利國(guó)福民之誠(chéng)意,會(huì)合全體,聯(lián)名上書(shū)。時(shí)則日本正以雄師進(jìn)逼北京,在吾黨固欲利用此時(shí)機(jī),而在朝廷,亦恐以懲治新黨失全國(guó)之心,遂暫擱不報(bào)。但中目戰(zhàn)事既息,和議告成,而朝廷即悍然下詔,不特對(duì)于上書(shū)請(qǐng)?jiān)刚?,加以叱?zé);且云此等陳請(qǐng)變法條陳,以后不得擅上云云。”
孫中山從宣傳效果出發(fā),把“公車(chē)上書(shū)”等請(qǐng)?jiān)甘录愠蒠oung China Party的功勞,確實(shí)有夸大成分。但這種說(shuō)法也有一定道理,孫中山一開(kāi)始追隨的鄭觀應(yīng),也是康有為倡辦的上海強(qiáng)學(xué)書(shū)局負(fù)責(zé)人,亦即在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)前后,鄭觀應(yīng)、康有為可算同一派系。
第三次出現(xiàn):“Young China Party之總部,設(shè)于上海。而會(huì)員用地之地,則定于廣州。”學(xué)界對(duì)這句話多有疑問(wèn)。筆者認(rèn)為,孫中山所稱(chēng)加入的Young China Party,是以鄭觀應(yīng)為中心的革新勢(shì)力,具體化的話,人員可能包括宋耀如、鄭觀應(yīng)秘書(shū)吳瀚濤,數(shù)年前從香港回到上海定居的王韜也可算在內(nèi)。這些人都定居滬瀆,故孫中山說(shuō)總部設(shè)于上海,1894年孫中山北上天津經(jīng)停上海時(shí),這些人物都有緊密接觸,宋耀如更是長(zhǎng)期追隨。1895年3月1日,孫中山在會(huì)面日本駐香港領(lǐng)事時(shí),列出參與舉事的統(tǒng)領(lǐng)有鄭觀應(yīng)秘書(shū)吳瀚濤。從事后發(fā)生的情況看,鄭觀應(yīng)、吳瀚濤等上海“同志”最終沒(méi)有參與廣州起義,其原因可以理解。
第四次出現(xiàn):“時(shí)值團(tuán)防肇事,棄其軍服,四處劫掠。……居民特開(kāi)會(huì)議,決議以代表一千人起訴與巡撫衙門(mén)。當(dāng)事者斥為犯上作亂,下領(lǐng)袖代表于獄,余人悉被驅(qū)散。于是民怨日深,而投身入Young China Party者益眾。”這是指該年廣州西關(guān)團(tuán)防局劫掠錦綸行財(cái)物,引發(fā)沖突及大規(guī)模“上訪”,官府處置不公,錦綸行商人、工人有不少人加入孫中山一派。
第五次出現(xiàn):“……以是而富者怨,學(xué)者亦怨。凡茲所述,皆足以增Young China之勢(shì)力。”這是指兩廣總督李瀚章大肆斂財(cái),廣東學(xué)政徐琪(徐花農(nóng),孫中山用粵語(yǔ)寫(xiě)作Che Fa Nung)出賣(mài)科第,激起廣州一些富人、學(xué)人的反抗意識(shí),也增大了Young China的勢(shì)力。
孫中山在《倫敦被難記》里面,還用了另外一個(gè)詞組Committee of Refomers(改革委員會(huì))。1897年7月,他又在《中國(guó)之司法改革》一文中,把他所屬的團(tuán)體叫做Reform Party of Young China。(《孫中山集外集》第7頁(yè))這些例子表明,這個(gè)團(tuán)體其實(shí)并沒(méi)有正式的英文名稱(chēng),他在書(shū)寫(xiě)的時(shí)候十分隨意。
收錄于《孫中山全集》中的《倫敦被難記》中文版,1912年由甘永龍編譯,他把第一次出現(xiàn)的“Young China Party”譯為“少年中國(guó)黨”,這樣處理本來(lái)不算錯(cuò),但在后面加上注釋“按即興中會(huì)”則不太妥當(dāng)。筆者認(rèn)為,興中會(huì)是個(gè)嚴(yán)密的組織,主要包含香港楊衢云等輔仁文社成員、檀香山華僑與會(huì)黨頭目,而Young China Party的含義更廣,也更有彈性,從《倫敦被難記》所說(shuō)上書(shū)朝廷情形看,實(shí)際包含了康有為、鄭觀應(yīng)的勢(shì)力在內(nèi),雖然沒(méi)有證據(jù)表明這兩人參與了廣州起義的謀劃。也可以認(rèn)為,孫中山這樣使用Young China Party,有虛張聲勢(shì)的味道。
孫中山雖多次使用Young China,卻并無(wú)意愿把它譯為中文。梁?jiǎn)⒊樾蝿t大為不同,他國(guó)學(xué)修養(yǎng)深厚,十分自信,在將西方概念翻譯為中文時(shí)十分果斷。梁?jiǎn)⒊l(fā)表《少年中國(guó)說(shuō)》之后一段相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間,中文世界使用“少年中國(guó)”的情況并不普遍。《申報(bào)》最早是在1903年1月22日的一份告白提到“少年中國(guó)報(bào)館”。這是秦力山1902年冬在上海創(chuàng)辦的《少年中國(guó)報(bào)》,數(shù)月后即???。秦力山曾入讀湖南學(xué)堂,師從譚嗣同,戊戌政變后流亡日本,與梁?jiǎn)⒊黄疝k《清議報(bào)》,1900年指揮大通自力軍起義,失敗后流亡日本,轉(zhuǎn)向?qū)O中山一派,章太炎稱(chēng)之為“孫黨”。他使用報(bào)名《少年中國(guó)報(bào)》,估計(jì)受梁?jiǎn)⒊绊憺槎?,與孫中山有無(wú)關(guān)系則不得而知。
英文報(bào)紙中的“Young China”
Young China Party這個(gè)英文詞組,就筆者所見(jiàn),1850年代就開(kāi)始出現(xiàn)了。1853年,一份英國(guó)報(bào)紙把太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)叫做Young China Party。1863年,另一份報(bào)紙的評(píng)論期待Young China Party充分利用中國(guó)豐富的資源發(fā)展近代工商業(yè),比較接近后來(lái)所說(shuō)的“洋務(wù)派”。在幾十年里,這個(gè)詞組使用頻率并不太高。筆者所見(jiàn)英文報(bào)章當(dāng)中,Young China Party是個(gè)十分寬泛的譜系,囊括了學(xué)界所說(shuō)的洋務(wù)派、改良派、維新派、革命派。可以說(shuō),在這個(gè)詞組誕生初期,就包含著改良與革命兩個(gè)近代中國(guó)最宏大的主題。
1890年,《字林西報(bào)》刊出以Young China為題的報(bào)道,報(bào)道清廷駐法公使館隨從武官陳季同。陳季同熟悉西學(xué),用清晰明白的法文寫(xiě)了幾本書(shū)、好些文章,讓西方人覺(jué)得“不可思議”。報(bào)道稱(chēng)陳季同因間諜嫌疑,被迫回國(guó)。這個(gè)故事似與我們所要探討的“Young China”沒(méi)有密切關(guān)系,只是表明陳季同這種熟悉西學(xué)的人物,是過(guò)去未曾有過(guò)的新型中國(guó)人,故而被貼上Young China的標(biāo)簽。
陳季同
1891年初,美國(guó)加州一份報(bào)紙?jiān)谠u(píng)論光緒帝本生父醇親王去世消息時(shí),認(rèn)為醇親王是Young China Party首領(lǐng),指出醇親王在推進(jìn)鐵路、海軍建設(shè)、陸軍的現(xiàn)代化方面扮演重要角色,Young China Party在這里大約等于“洋務(wù)派”。同年年底,英文《北華捷報(bào)》刊出以Young China為題的文章,綜述上海圣約翰書(shū)院(圣約翰大學(xué)前身)的一批學(xué)生作文,其中一篇的主題是“如何使中國(guó)強(qiáng)大”,提出了禁鴉片、鋪鐵路、設(shè)電報(bào)、開(kāi)礦產(chǎn)、港口設(shè)防、建設(shè)海軍、全民皆兵等建議。作文里面最特別的一條建議是:中國(guó)要與除了沙俄以外的國(guó)家發(fā)展友好關(guān)系,因?yàn)樯扯硎莻€(gè)半開(kāi)化的國(guó)家。記者在文末評(píng)論道:“少年中國(guó)”所要的只是鐵路、開(kāi)礦、軍備這些東西。從這個(gè)評(píng)論看,西方駐華記者所理解的“少年中國(guó)”,指的是希望引進(jìn)西方技術(shù)以富國(guó)強(qiáng)兵的那批人。從這兩個(gè)例子看,這個(gè)階段的英文報(bào)章中“Young China”的含義,比較接近于“洋務(wù)派”,側(cè)重器物層面的引進(jìn)以及軍備近代化。
1897年,孫中山《倫敦被難記》幾乎是首次以中國(guó)人身份自稱(chēng)“Young China Party”。這本書(shū)讓孫中山在全世界名聲大噪,但英文世界Young China Party這個(gè)詞組開(kāi)始頻繁出現(xiàn),則是在1898年戊戌政變失敗、康梁流亡海外初期。
第一次高潮。1898年10月初,美國(guó)多份報(bào)紙刊登一篇相同的消息,聳人聽(tīng)聞地說(shuō)光緒帝已死,Young China Party對(duì)此不會(huì)無(wú)所作為,“現(xiàn)代中國(guó)圣人”康有為已平安抵達(dá)香港。這些報(bào)紙實(shí)際是把康有為當(dāng)作Young China Party的代表人物。然而,到10月9日,《舊金山呼聲報(bào)》報(bào)道梧州叛亂的消息,則又指背后的勢(shì)力Young China Party領(lǐng)導(dǎo)人是孫中山。對(duì)現(xiàn)時(shí)代的國(guó)人來(lái)說(shuō),維新、革命判然二分,康有為、孫中山似乎從來(lái)就是兩種人,但對(duì)英美觀察家來(lái)說(shuō),兩者都是革新派,都可歸于Young China Party范疇。
第二次高潮。這個(gè)詞組出現(xiàn)的第二個(gè)高潮,是1900年。1899年12月31日,梁?jiǎn)⒊诌_(dá)檀香山,也即孫中山創(chuàng)辦興中會(huì)的圣地。2月10日(農(nóng)歷正月十一日),《少年中國(guó)說(shuō)》在日本《清議報(bào)》發(fā)表。這年初夏,義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)風(fēng)起云涌,引起西方世界很大關(guān)注,媒體分析運(yùn)動(dòng)的起因,認(rèn)為與1898年光緒帝任用Young China Party康有為進(jìn)行激進(jìn)改革失敗有關(guān)。慈禧曾在1899年打算廢黜光緒,另立新君,遭到朝野人士的大規(guī)模抵制。義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)的出現(xiàn),是用暴力形式表達(dá)慈禧對(duì)帝黨的憤恨。9月16日,一篇題為《中國(guó)的危機(jī)》的分析文章,把支持東南互保的督撫、官員也歸于Young China Party之列。
梁?jiǎn)⒊?/span>
這一年報(bào)道的特點(diǎn),是康有為、孫中山交替以Young China Party代表人物的形象出現(xiàn)。11月10日《檀香山晚報(bào)》引用《紐約先驅(qū)報(bào)》,稱(chēng)“孫逸仙將是中國(guó)歷史上的不朽名字”。《檀香山晚報(bào)》寫(xiě)道:“孫逸仙是廣東人,跟英國(guó)醫(yī)生學(xué)醫(yī),在檀香山行醫(yī)(原文如此)并轉(zhuǎn)而信奉Young China Party的主張,該團(tuán)體的目標(biāo)在推翻滿洲王朝,給中國(guó)立一部憲法。”
1901年4月20日,深悉內(nèi)情的《夏威夷星報(bào)》,大概是在英語(yǔ)世界第一個(gè)清晰地將革命派、?;逝勺髁藝?yán)格區(qū)分,并討論兩者之間的競(jìng)爭(zhēng)甚至敵對(duì)行動(dòng)?!缎菆?bào)》寫(xiě)道,不久前梁?jiǎn)⒊谔聪闵礁惚;蕰?huì)(Bow Wong Wui),他對(duì)華僑說(shuō),雖然有個(gè)孫醫(yī)生和Young China Party,但只有?;蕰?huì)才能革新中國(guó)。此次剛剛抵達(dá)檀香山的孫中山,在采訪中承認(rèn)“?;蕰?huì)”的存在,覺(jué)得該會(huì)雖募集了不少金錢(qián),但沒(méi)有影響力;Young China Party才是真正有用的團(tuán)體,它的分支機(jī)構(gòu)遍布整個(gè)帝國(guó)的各處鄉(xiāng)村。顯然,Young China Party在這里專(zhuān)指孫中山一派?!断耐男菆?bào)》評(píng)論道:這兩個(gè)派系在清廷高壓之下不得不暫時(shí)團(tuán)結(jié),一旦壓力消失,會(huì)立即開(kāi)始掐對(duì)方脖子,直到某一方獲勝為止。3天后,《夏威夷星報(bào)》刊出保皇會(huì)對(duì)孫中山的回應(yīng),說(shuō)Young China Party(孫中山派)在革新中國(guó)方面采取了虛無(wú)主義的方式,而保皇會(huì)則是保守的革命者,意指孫派要推翻全部傳統(tǒng),?;蕰?huì)則有保留也有革新。
第三次高潮。這個(gè)詞組在英文媒體集中爆發(fā),是1911年前后。1910年秋,美國(guó)出生的華人、同盟會(huì)員鄺佐治(George Fong)在加州奧克蘭車(chē)站謀刺海軍大臣載洵失敗,當(dāng)時(shí)報(bào)紙明確稱(chēng)他為“Young China Party”成員。鄺佐治于1909年在舊金山加入孫中山派的“少年學(xué)社”,該社“以推翻外族專(zhuān)制、建立民主政治為宗旨”,次年初孫中山將該社改組為中國(guó)同盟會(huì)美洲支部。如此,則稱(chēng)鄺佐治為Young China Party成員,完全名符其實(shí)。
載洵
從1910年開(kāi)始,美國(guó)報(bào)紙里面的Young China Party,幾乎都用來(lái)稱(chēng)呼孫中山派,康梁一派與這個(gè)稱(chēng)謂漸行漸遠(yuǎn)。1910年12月15日,《舊金山呼聲》報(bào)道了孫中山的計(jì)劃,要求Young China Party成員為下一年進(jìn)行全國(guó)總起義做準(zhǔn)備。報(bào)道稱(chēng)Young China Party(實(shí)即同盟會(huì))擁有兩百萬(wàn)黨員,清廷陸軍、海軍中都布滿了革命黨成員。偶爾也有例外。12月18日《華盛頓先驅(qū)報(bào)》依然把康梁一派叫做Young China Party。
1911年2月13日,《夜之星》稱(chēng),畢業(yè)于廣東師范學(xué)校、加州大學(xué)的兩個(gè)女華人學(xué)生,在一場(chǎng)Young China Party召集的集會(huì)上慷慨陳詞,號(hào)召男同胞拿起武器,奔赴推翻清廷的革命戰(zhàn)場(chǎng)。7月17日,《舊金山呼聲》大篇幅報(bào)道:在孫中山極力推動(dòng)下,美國(guó)致公堂與Young China Body(同盟會(huì))實(shí)現(xiàn)了大聯(lián)合。此處Young China又與同盟會(huì)等同。
10月13日,武昌起義后3天,美國(guó)報(bào)章將武漢軍政府領(lǐng)導(dǎo)人湯化龍與孫中山都?xì)w于Young China Party。接下來(lái),很多英文報(bào)章都把武漢的革命者稱(chēng)為young China Party,并認(rèn)為孫中山是這場(chǎng)革命的領(lǐng)袖,盡管提到他這時(shí)還在國(guó)外;有的報(bào)紙還報(bào)道,Young China Party正在草擬給華盛頓的請(qǐng)?jiān)笗?shū),提請(qǐng)美國(guó)與列強(qiáng)協(xié)商保持中立,不要幫助清政府。支持孫中山的舊金山《中西日?qǐng)?bào)》總編輯伍盤(pán)照,也被認(rèn)為是Young China運(yùn)動(dòng)的地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人。
11月24日,《太陽(yáng)報(bào)》發(fā)表了一篇對(duì)武昌起義的述評(píng),把“少年XX”這種結(jié)構(gòu)闡述得十分清晰。該文認(rèn)為,“少年中國(guó)”(指革命黨)的力量仍是個(gè)問(wèn)題,它并沒(méi)有顯示出“少年土耳其”(Young Turks)所擁有的完整組織,也沒(méi)有“少年波斯”(Young Persia)用以反敗為勝的巴赫蒂亞里人。
武昌起義后,康梁派似乎已被英文報(bào)紙排除出Young China Party之列。換言之,梁?jiǎn)⒊院榛闹υ谥形氖澜绱淀懥?ldquo;少年中國(guó)”,這個(gè)標(biāo)簽最終卻是回到孫中山身上。
流風(fēng)余韻
1909年,美國(guó)華僑李是男、黃伯耀等在舊金山創(chuàng)辦中文《美洲少年》周刊。1910年,孫中山與李是男會(huì)面,建議改為日?qǐng)?bào),以便更好宣傳革命。李是男發(fā)動(dòng)美洲各埠同志踴躍集資,將周刊改為《少年中國(guó)晨報(bào)》。該報(bào)報(bào)頭,中文豎寫(xiě)“少年中國(guó)”,英文“Young China”,由此也可確證“Young China”與“少年中國(guó)”之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。孫中山對(duì)這份報(bào)紙十分重視,武昌起義前曾在該報(bào)社內(nèi)辦公;1911年7月16日,孫中山從美國(guó)致信給日本的宗方小太郎,用的是《少年中國(guó)晨報(bào)》的信紙,可見(jiàn)關(guān)系之密切。正是與孫中山的這種特殊關(guān)系,《少年中國(guó)晨報(bào)》得以成為壽命最長(zhǎng)的美國(guó)中文報(bào)紙,到1991年才???。1920年雙十節(jié),孫中山為《少年中國(guó)晨報(bào)》題詞“國(guó)民之導(dǎo)師”。
《少年中國(guó)晨報(bào)》
1913年1月31日,《時(shí)事新報(bào)》認(rèn)為:“所謂‘少年中國(guó)’者,孫逸仙之黨實(shí)居多數(shù),馀則留學(xué)于歐美、習(xí)兵于日本,及少數(shù)政界舊人物耳。其中雖不乏熱心改良社會(huì)風(fēng)俗之徒,然其成效如何,非俟諸異日不可知也。”從1850年開(kāi)始,Young China Party兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曾先后指稱(chēng)過(guò)五花八門(mén)的各色人物、派系、思潮、運(yùn)動(dòng),最終落到以孫中山為代表的革命運(yùn)動(dòng)身上,可謂得其所哉。
1918年,歸國(guó)留學(xué)生王光祈等發(fā)起成立“少年中國(guó)學(xué)會(huì)”。從“少年中國(guó)學(xué)會(huì)”的成立宣言“本科學(xué)的精神,為社會(huì)的活動(dòng),以創(chuàng)造少年中國(guó)”,看不到與孫中山、梁?jiǎn)⒊臏Y源關(guān)系,應(yīng)該看作是新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期,新一代知識(shí)青年又一次改造社會(huì)的嘗試。
筆者并不是想代孫中山向梁?jiǎn)⒊瑠Z回“少年中國(guó)”的發(fā)明權(quán),而是希望揭示從“Young China”到“少年中國(guó)”的變化歷程,以及近代英語(yǔ)世界對(duì)中國(guó)趨新勢(shì)力的印象經(jīng)歷了什么樣的演變。
Young China這個(gè)概念從1850到1911年,其實(shí)際含義經(jīng)歷了洋務(wù)(器物層面改革)、改良維新(局部制度改革)、共和革命(制度重建)的不斷演變,反映了這60年間國(guó)人對(duì)西方?jīng)_擊的不同階段應(yīng)對(duì)方式。孫中山在1897年公開(kāi)宣布自己屬于“少年中國(guó)”,1898-1900年間維新派曾接過(guò)這個(gè)旗幟,最終仍由孫中山革命派奪回“少年中國(guó)”之正統(tǒng)。晚清革新思潮從溫和到激進(jìn)、從枝節(jié)改良到根本變革的演化,由今日的“后見(jiàn)之明”看,雖歷經(jīng)曲折,卻是一個(gè)水到渠成的過(guò)程。
如果要用一個(gè)清末民初的詞匯來(lái)準(zhǔn)確翻譯Young China Party,可能“新黨”一詞比較合適??涤袨橐慌沙霈F(xiàn)后,洋務(wù)派人物就被視為過(guò)時(shí)。進(jìn)入民國(guó),康有為一派也被視作過(guò)時(shí),曾與梁?jiǎn)⒊黄鹆魍鋈毡镜耐跽?,入民?guó)后被胡適稱(chēng)為“老新黨”。Young China就是曾經(jīng)的“新黨”被后起的“新黨”叫做“老新黨”的進(jìn)程,也即后浪壓倒了前浪。Young China指稱(chēng)的人物、運(yùn)動(dòng)、思潮之所以越來(lái)越激進(jìn),也是清廷未能及時(shí)應(yīng)對(duì)西方?jīng)_擊有以致之。清廷若在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后立即開(kāi)始采取實(shí)質(zhì)性改革,持之以恒,則康有為、孫中山都沒(méi)有多少登上歷史舞臺(tái)的機(jī)會(huì)。
推薦閱讀
官方微信
官方微博
今日頭條
川公網(wǎng)安備51019002004313號(hào)